Get Adobe Flash player

Bolo y Claus en busca del Gran Dragón Verde. Addis (4) - Copy

ENGLISH THEATER FOR SCHOOLS

Recomendado para niños de:

Educación Infantil – Segundo Ciclo

Educación Primaria: 1º Primaria a 4º Primaria

 

1.1 BOLO AND CLAUS AND THE GREEN DRAGON

La obra BOLO & CLAUS AND THE GREEN DRAGON fue estrenada en inglés en la SPANISH BENEVOLENT SOCIETY  de Nueva York en mayo de 2011 y ha sido representada tanto en inglés como en castellano  en espacios tan destacados como THE SEA THEATER, QUEENS THEATER o INSTITUTO CERVANTES DE NUEVA YORK .  Actualmente la compañía desarrolla su actividad artística entre Estados Unidos, Chile y España, participando en la programación de diversos festivales, salas de teatro y en diferentes campañas de teatro escolar dirigidas al conocimiento y  comprensión de la lengua inglesa.

1.2 SINOPSIS DEL ESPECTÁCULO

Bolo y Claus viajan por el universo en busca del Gran Dragón Verde. Es el guardián de un tesoro y le encanta compartirlo con sus amigos. Este dragón es muy difícil de encontrar ya que siempre está escondido. Hay quienes dicen que se esconde en el interior de un huevo. Para encontrarle viajamos hasta el planeta Tierra, sobrevolamos océanos y continentes hasta llegar a una misteriosa isla habitada por  criaturas como hadas, monstruos, elfos y una bruja. Con la ayuda de los niños encontramos el huevo del dragón. Este se pone a llorar del susto y tenemos que intentar calmarlo de muchas maneras. Finalmente decidimos contarle un cuento para dormir,  El cuento de la Luna y las Estrellas.  A la mañana siguiente, el Gran Dragón Verde decide salir del huevo y compartir el tesoro con sus nuevos amigos.

1.3 EL ESPECTÁCULO EN INGLÉS

BOLO & CLAUS AND THE GREEN DRAGON es un espectáculo interactivo, basado en la figura del payaso y con una duración de 50 minutos.

En ambos idiomas, inglés y castellano, el lenguaje verbal utilizado en el espectáculo es claro y elemental, con una estructura comprensible y directa.

El desarrollo de los personajes y los conflictos que se establecen están estructurados y desarrollados desde la perspectiva, niveles de comprensión, atención e intereses de un niño y la constante interacción con los personajes les incentiva a participar y expresarse teniendo la posibilidad de aprender y utilizar sus conocimientos del inglés.

El lenguaje corporal y visual son dos aspectos de esta creación que están desarrollados en profundidad como herramientas de expresión, facilitando la comprensión del espectáculo y motivando a los niños a participar de manera activa.

La acción se desarrolla en medio de un universo en el que la música, la magia, los títeres y los cuentos son ingredientes esenciales, convirtiendo este espectáculo en una experiencia de interés cultural, artístico y pedagógico.

1.4 BOLO Y CLAUS VAN AL COLEGIO

La representación de este espectáculo se puede realizar en los espacios disponibles de cada centro escolar. Nos adaptamos cómodamente a espacios como salones de actos, aulas, comedores y patios.

 NECESIDADES TÉCNICAS:

1 Espacio escénico mínimo de 5 metros de ancho por 4 metros de fondo.

2 Un equipo de sonido que cuente con lector de CD.

3 Es necesario contar con dos tomas de corriente cercanas al escenario.

4 Un espacio habilitado para poder cambiarnos.

5 Tiempo mínimo para montar la escenografía: Dos horas.

6 Tiempo para desmontar la escenografía: Una hora.

Si vuestro centro tiene algún convenio con  un Centro Cultural que le facilite un espacio para la representación, solo tenéis que ponernos en contacto con el responsable del centro y nosotros nos encargamos de plantear nuestras necesidades técnicas.

2.0 UNIDAD DIDÁCTICA DEL ESPECTÁCULO

La Unidad Didáctica contiene una serie de actividades relacionadas con la obra de teatro para que se realicen antes y después de haber presenciado el espectáculo. De esta forma la experiencia del teatro en inglés se puede seguir desarrollando en el aula. Todas las actividades han sido creadas para reforzar el conocimiento, comprensión y niveles de expresión de los niños en inglés. La Unidad Didáctica cuenta con actividades diferentes para cada uno de los ciclos a los que va dirigido el espectáculo y será el profesor el encargado de seleccionarlas, dirigirlas y si es conveniente adaptarlas a sus alumnos.

La Unidad Didáctica la entregaremos en formato PDF mediante correo electrónico antes de la representación. Siempre escuchamos las propuestas de los profesores a la hora de sugerir o incluir nuevas actividades.

2.1 ACTIVIDADES DE NUESTRA UNIDAD DIDÁCTICA

Todas las actividades cuentan con instrucciones en inglés y en castellano.

Están diseñadas en formato de papel A4 y en su mayoría en blanco y negro.

Si el profesor lo solicita, también podemos aportar fotografías de los payasos y del espectáculo.

Adjuntamos en este dosier la descripción de cada actividad y algunos ejemplos de las fichas.

Las actividades se dividen en dos grupos:

I ACTIVIDADES PREVIAS AL ESPECTÁCULO

II ACTIVIDADES POSTERIORES AL ESPECTÁCULO

2.2 ACTIVIDADES PREVIAS AL ESPECTÁCULO

1 DECÁLOGO DEL BUEN ESPECTADOR

Nos gustaría recordar la importancia de educar a los niños en el hecho de ir al teatro. Queremos que el alumnado reflexione sobre el acto social que representa. Para ello hemos creado este decálogo con ciertas normas de conducta que el profesor podrá comentar con los alumnos antes de ver la obra.

2 FRASES DEL ESPECTÁCULO EN INGLÉS Y CASTELLANO

Una selección de frases en inglés que son parte del guión del espectáculo que van a presenciar, con las que es importante que los niños estén familiarizados.

3 EL CUENTO DE LA LUNA Y LAS ESTRELLAS

Texto del cuento en inglés. De esta forma podemos familiarizar a los niños con el cuento que forma parte del espectáculo.

4 VOCABULARIO EN INGLÉS I

Un listado de palabras en inglés apoyadas con imágenes que ayudará a los más pequeños a  comprender mejor el espectáculo.

5 VOCABULARIO EN INGLÉS II

Un listado de palabras en inglés y castellano que ayudará a los niños a comprender mejor el espectáculo.

2.3 ACTIVIDADES POSTERIORES AL ESPECTÁCULO

6 DRAW BOLO & CLAUS                

7 PAINT THE DRAGON’S EGG         

8 DRAW THE GREEN DRAGO

9 PAINT THE CLOWN’S NOSE        

10 INSIDE THE DRAGON’S EGG     

11 ANIMALS AND WORDS

12 WHAT’S INSIDE THE CHEST     

13 DRAW THE MOON’S HAIR        

14 CHARACTERS AND WORDS

15 PAINT THE FLYING BALOONS

16 COLOURS AND WORDS            

17 PAINT THE NUMBERS

18 NUMBERS AND WORDS           

19 PAINT THE CONTINENTS           

20 CONTINENTS AND NAMES

21 QUESTIONNAIRE

Cuestionario con 31 preguntas sobre la representación. Las preguntas están formuladas en inglés y en castellano y en cada una se proponen tres respuestas alternativas en inglés.

22 THE PLAY OF THE MOON AND THE STARS

Adaptación dramatizada del cuento THE MOON AND THE STARS para que los niños la puedan representar en inglés.

23 VOCABULARY OF THE SHOW

Vocabulario Inglés-Castellano de todas las palabras que contiene el texto del espectáculo.

24 VOCABULARY OF THE STORY THE MOON AND THE STARS

Vocabulario Inglés-Castellano del cuento THE MOON AND THE STARS.

3.0  VIDEO DEL ESPECTÁCULO

En el siguiente enlace encontrarás un extracto de 12 minutos de nuestro espectáculo.

VIDEO BOLO & CLAUS AND THE GREEN DRAGON